bầu bầu

Học thuật
Thân thiện
bầu bầu

Sau khi khóc, mắt cô ấy trông bầu bầu.

Définition

Adjectif : - Gonflé, boursouflé : Se dit d'une surface qui présente des renflements, des bosses ou des gonflements, souvent de manière inégale ou disgracieuse. - Bouffi, enflé : Peut décrire un visage ou une partie du corps qui est gonflé, généralement à cause d'une inflammation, d'un coup ou d'une réaction.

Exemples d'utilisation
  • Adjectif :
    • Mặt anh ấy bầu bầu bị ong đốt. (Son visage est tout bouffi à cause d'une piqûre d'abeille.)
    • Tấm ván bầu bầu, không thể dùng được. (La planche est toute bosselée, inutilisable.)
Utilisations avancées
  • "bầu bầu" comme adjectif descriptif : Utilisé pour accentuer l'aspect irrégulier et gonflé d'un objet ou d'une surface.
    • Cái gối bầu bầu, mất hết form. (Le vieil oreiller est tout déformé et bosselé, il a perdu sa forme.)
Variantes et mots apparentés
  • Bầu (adj) : Signifie généralement "rond" ou "sphérique", comme dans "quả bầu" (la calebasse). "Bầu bầu" est une forme redoublée qui intensifie cette notion de rondeur en y ajoutant une connotation d'irrégularité et de gonflement.
  • Bầy : Ce mot, présent dans la forme redoublée, n'a pas de sens isolé direct ici. La combinaison "bầu bầu" fonctionne comme un adjectif à part entière.
Synonymes
  • Boursouflé : Gonflé de manière inégale.
  • Bossué : Couvert de bosses.
  • Enflé : Qui a augmenté de volume.
Remarque sur l'usage
  • Forme redoublée : "Bầu bầu" est un exemple d'adjectif redoublé en vietnamien, une construction courante pour exprimer une intensification ou une répétition d'un état. Il est principalement utilisé à l'oral ou dans un registre descriptif et familier.
  • Référence contextuelle : Comme indiqué ("xem bầu"), ce mot est directement lié à l'adjectif de base "bầu". Sa signification en découle et en est une version accentuée et plus spécifique, décrivant un gonflement irrégulier.
bầu bầu

Sau khi khóc, mắt cô ấy trông bầu bầu.

  1. xem bầu

Từ chứa "bầu bầu"